Przyjaciele

PIEŚŃ O TYCH, KTÓRZY SĄ PEŁNI MIŁOŚCI ALE WOLNI OD PRZYWIĄZANIA


Przyjaciele to puste formy, jak odbicie księżyca w wodzie,
Myślenie o nich jako prawdziwie istniejących
Powoduje tylko powiększenie cierpienia.


Świadomość, że są pustymi formami, jak odbicie księżyca w wodzie,
Powoduje powiększenie samadhi podobnego iluzji.
Współczucie wolne od lgnięcia będzie wzrastało
Pogląd wolny od punktów odniesienia będzie także wzrastał
I medytacja wolna od fiksacji
I postępowanie wolne od działającego i działania będzie wzrastało.


Z wielu cudów, te są absolutnie najcudowniejsze!
Z wielu wspaniałości, te są najwspanialsze!

 

Tłumaczenie na j. polski: Tomasz Szczygielski

Know this life to be like a dream.
See the mind’s unborn nature.
Aspire to be of benefit to others.

– Khenchen Tsultrim Gyamtso Rinpoche
Your donations help support Khenpo Rinpoche’s nunneries and make his teachings available worldwide.