Oh, So Beautiful

I bow at the feet of Marpa the Translator

When you realize all sights to be
Inseparable appearance-emptiness
All the sights you see
Are oh so beautiful!

When you know all sounds to be
Inseparable sound and emptiness
All the sounds you hear
Are oh so beautiful!

When you realize your mind to be
Inseparable emptiness-clarity
The nature of your thoughts, you see
Is open, spacious, and relaxed!

When you know that this is how it is
Confusion and freedom
Are free just as they shine
Oh, how wonderful!


Composed in the Garden of Translation, Boudhanath, Nepal, January 26, 2000.  Translated by Ari Goldfield. Translation copyright 2012, Ari Goldfield.

Know this life to be like a dream.
See the mind’s unborn nature.
Aspire to be of benefit to others.

– Khenchen Tsultrim Gyamtso Rinpoche
Your donations help support Khenpo Rinpoche’s nunneries and make his teachings available worldwide.