Other translations:

Taking Appearances to the Path

When I’m going, I take appearances to the path
Going with six consciousnesses free all by themselves

When I’m resting, I rest in uncontrived naturalness
This is the way to rest in the heart essence

When I’m eating, I eat within emptiness
This is the way to eat without perceiver or perceived

When I’m drinking, I drink from the river of mindfulness
This is the way to drink that never, ever ends

Going, wandering, sleeping, resting—I look at mind
This is virtuous practice without sessions or breaks!

Under the guidance of Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche, translated by Ari Goldfield, Portland, Oregon, November 1999. Tibetan page 372 and from "kun bzang bla ma’i zhal lung" page 538. Translation copyright 2012, Ari Goldfield.